满载而归
解释 满:满满地;载:装载;归:返回。东西装得满满地回来;形容收获极丰富。也作“捆载而归”或“满车而归”。
出处 宋 倪思《经鉏堂杂志》:“里有善干谒者,徒有而出,满载而归,里人无不羡之。”
例子 偏正式;作谓语、定语;含褒义。
用法 偏正式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “载”,不能读作“zǎi”。
辨形 “载”,不能写作“裁”。
辨析 满载而归与“不虚此行”有别:满载而归是说收获极大;“不虚此行”只是说有收获;没有白跑一趟。满载而归可以作谓语、定语;“不虚此行”不作定语、谓语;多作分句或“是”的宾语。
谜语 草船借剑;采购回家;返程货物多;合同期一年
繁体 滿載而歸
英语 return from fruitful trip
俄语 возвратиться с богáтой добычей
日语 満載(まんさい)して帰(かえ)る
德语 voll beladen zurückkommen(mit groβen Erfolgen heimkehren)
相关成语
- dǎ pò shā guō打破砂锅
- bēi gōng shì hǔ杯弓市虎
- rì yì yuè zī日益月滋
- jiū gōng pǐ cái鸠工庀材
- fēng qíng yuè sī风情月思
- héng dǎo shù wò横倒竖卧
- shuāng guǎn qí xià双管齐下
- kǔ xīn jié lì苦心竭力
- wǔ yīn liù lǜ五音六律
- kè rán cháng wǎng溘然长往
- kàn fēng shǐ péng看风驶篷
- jiǎo hù fēn mén角户分门
- miàn shì bèi fēi面是背非
- chē zài dǒu liáng车载斗量
- gǒng shǒu ràng rén拱手让人
- míng huǒ zhí xiè明火执械
- dī shēng xià qì低声下气
- hè zhī yè bàn鹤知夜半
- nì tiān fàn shùn逆天犯顺
- yáng chūn bái xuě阳春白雪
- cái duǎn sī sè才短思涩
- líng dān miào yào灵丹妙药
- xié lì tóng xīn协力同心
- ān tǔ zhòng qiān安土重迁
- kǎn jǐng zhī wā坎井之蛙
- chāng zàn yáng zǎo昌歜羊枣
- tóng gān gòng kǔ同甘共苦
- cóng tóu dào wěi从头到尾
- zhí dǎo huáng lóng直捣黄龙
- huáng zhōng wǎ fǔ黄钟瓦釜
- fān liǎn wú qíng翻脸无情
- èr huà bù shuō二话不说
- yí chòu wú qióng遗臭无穷
- dì wáng jiàng xiàng帝王将相
- zhèn bīng zé lǚ振兵泽旅
- kuáng hōng làn zhà狂轰滥炸
- dà bài kuī shū大败亏输
- tóng xīn hé dǎn同心合胆
- tuō gōng bào sī托公报私
- diào hǔ lí shān调虎离山