民不聊生
解释 聊:依靠。老百姓无法生活下去。
出处 西汉 司马迁《史记 张耳陈余列传》:“百姓罢敝,头会箕敛,以供军费,财匮力尽,民不聊生。”
例子 主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义。
感情 贬义
正音 “聊”,不能读作“qīng”。
辨形 “聊”,不能写作“迎”。
辨析 民不聊生和“生灵涂炭”;都表示“人民生活极端困苦”。但民不聊生偏重“人民的生活;衣食无着;活不下去”;“生灵涂炭”偏重在“人民的境遇;倍受蹂躏、残害。”
谜语 最苦的老百姓
近义 民穷财尽
反义 丰衣足食
英语 The people can hardly survive.
俄语 народ бедствует
日语 人民が生活していけない,人民が塗炭(とたん)の苦(くる)しみに陥(おちい)る
德语 das Volk lebt in Elend und Not
相关成语
- qí lí gǔ guài奇离古怪
- nán hūn nǚ jià男婚女嫁
- máng máng lù lù忙忙碌碌
- chún yī hú miàn鹑衣鹄面
- wàng chén ér bài妄尘而拜
- liú luò shī suǒ流落失所
- xià bù le tái下不了台
- jiāng gōng bǔ guò将功补过
- fán zhī xì jié繁枝细节
- dǎo guī xún jǔ蹈规循矩
- zài sè zhī jiè在色之戒
- tiě shù kāi huā铁树开花
- áng shǒu shēn méi卬首信眉
- kuān hóng hǎi liàng宽洪海量
- jǔ jǔ dú xíng踽踽独行
- méi shì bù yú没世不渝
- liú lián bù shě留连不舍
- shā fá jué duàn杀伐决断
- míng qīng jù gōng名卿巨公
- chóu cháng bǎi jié愁肠百结
- zhēng duǎn lùn cháng争短论长
- tí tí kū kū啼啼哭哭
- rén dì liǎng shēng人地两生
- rì gàn wàng cān日旰忘餐
- mài guāi nòng qiào卖乖弄俏
- yán wú bù jìn言无不尽
- huā lí hú shào花藜胡哨
- piān piān gōng zǐ翩翩公子
- jiǎ rén jiǎ yì假仁假义
- bù shí tái jǔ不识抬举
- bó wù qià wén博物洽闻
- láo shí gǔ zi牢什古子
- fān jiāng dǎo hǎi翻江倒海
- mǐ yǐ chéng chuī米已成炊
- mó lóng cuì lì磨礲淬励
- bái yǎn xiāng kàn白眼相看
- wú suǒ shì shì无所事事
- xiàng bì xū gòu向壁虚构
- bān shī zhèn lǚ班师振旅
- jìn xīn jìn lì尽心尽力