满城风雨
解释 满城:指全城各处。城里到处刮风下雨。原形容秋天景色。后形容事情传遍各处;到处都在议论着。
出处 宋 释惠洪《冷斋夜话》第四卷:“昨日宵卧,闻搅林风雨声,遂起题壁曰:‘满城风雨近重阳’,忽催税人至,遂败意,只此一句寄举。”
例子 主谓式;作谓语、定语、状语;由于坏事。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;由于坏事。
感情 中性
辨析 满城风雨和“众说纷纭”;都可形容议论很多。但满城风雨是由于事件本身的出奇或重要;引起轰动;使人们议论纷纷;“众说纷纭”仅指某一事件议论得多而杂;不一定是重大或出奇的事;而且在程度上也不及满城风雨重。
谜语 清宫禁地无晴日
近义 沸沸扬扬
繁体 滿城風雨
英语 become the talk of the town
俄语 по городу идут толки и пересуды
日语 うわさがどこもかしこも伝(つた)わっている,てんやわんやの議論(ぎろん)
德语 zum Stadtgesprǎch werden(viel Staub aufwirbeln)
法语 qui fait du bruit(scandale qui secoue toute la ville)
相关成语
- jiàn wēi zhī zhù见微知著
- xiān zhī xiān jué先知先觉
- lè chāng zhī jìng乐昌之镜
- rén yān chóu mì人烟稠密
- jìng shì bù xiá敬事不暇
- ruǎn ké jī dàn软壳鸡蛋
- xué lǎo yú nián学老于年
- yī guān xiāo jìng衣冠枭獍
- yǒu fú tóng xiǎng有福同享
- chī nán yuàn nǚ痴男怨女
- tōu tiān huàn rì偷天换日
- gǔ lǐ gǔ guài古里古怪
- màn tiān biàn yě漫天遍野
- wāng yáng dà sì汪洋大肆
- xìng liè rú huǒ性烈如火
- bì huò qiú fú避祸求福
- zhàn lüè zhàn shù战略战术
- chéng shàng qǐ xià承上启下
- yī zhī yǐ shèn一之已甚
- bào fēng jí yǔ暴风疾雨
- mián lǐ bó cái绵里薄材
- shǐ wén fù shān使蚊负山
- gǎn jìn shā jué赶尽杀绝
- rú lǚ píng dì如履平地
- xiù lǐ qián kūn袖里乾坤
- yún kāi jiàn rì云开见日
- yì rán jué rán毅然决然
- shī wèi sù cān尸位素餐
- jī rì lěi jiǔ积日累久
- jiān yī jǐng bǎi歼一警百
- qín jiǎn jié yuē勤俭节约
- jué guó shū sú绝国殊俗
- ān mín gào shì安民告示
- sù miàn cháo tiān素面朝天
- chuī máo lì rèn吹毛利刃
- piàn jiǎ bù liú片甲不留
- xī suǒ bì fù悉索敝赋
- wū wū tuī ài屋乌推爱
- niǎn tǔ wéi xiāng捻土为香
- mí jiān bù cuī靡坚不摧