声名狼藉
解释 声名:名誉;名声;狼藉:传说中狼群垫草而卧;起来时把草踏乱以消灭痕迹。后借以形容散乱;引申为破败得不可收拾。形容声望和名誉败坏到极点;不可收拾。
出处 西汉 司马迁《史记 蒙恬列传》:“以其君为不明,以是籍于诸侯。”唐 司马贞索隐:“言其恶声狼藉,布于诸国。”
例子 主谓式;作谓语、定语、宾语、补语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、宾语、补语;含贬义。
感情 贬义
正音 “藉”,不能读作“jiè”。
辨形 “藉”,不能写作“籍”。
辨析 声名狼藉与“身败名裂”有别:声名狼藉侧重于形容名誉;“身败名裂”侧重于形容下场。
繁体 聲名狼藉
英语 have a bad name
俄语 пользоваться дурной славой
日语 名声が地を掃 (はら)う
德语 berüchtigt(in schlechtem Ruf stehen)
相关成语
- bái rì jiàn guǐ白日见鬼
- āi jiān cā bǎng挨肩擦膀
- fú shōu lè suǒ浮收勒索
- wèi yǐng bì jì畏影避迹
- lín yuān xiàn yú临渊羡鱼
- jiù dì qǔ cái就地取材
- ná qiāng zuò yàng拿腔做样
- nà xīn tǔ gù纳新吐故
- tóu gāo zhǐ huǒ投膏止火
- hán shòu fēn xiāng韩寿分香
- fā fèn tú qiáng发奋图强
- fǎn lǎo huán tóng反老还童
- hān shēng rú léi酣声如雷
- tóng tóu tiě é铜头铁额
- qī kǒu bā zuǐ七口八嘴
- yí chòu wàn zǎi遗臭万载
- jǐ qiè sì zhà掎挈伺诈
- póu duō zēng guǎ裒多增寡
- cǎo zhǎng yīng fēi草长莺飞
- chūn xiāo yī kè春宵一刻
- shí zū yī shuì食租衣税
- fēng yún tū biàn风云突变
- lǐ tán xiàng yì里谈巷议
- héng zhēn shù xiàn横针竖线
- jí qū áo yá佶屈聱牙
- chěng yī jiān yán成一家言
- tāo tāo bù jué滔滔不绝
- shēng zhèn lín mù声振林木
- yuàn tiān yuàn dì怨天怨地
- wēi fēng xiáng lín威风祥麟
- xuán ér wèi jué悬而未决
- hù xiāng biāo bǎng互相标榜
- yáo yáo xiāng duì遥遥相对
- nài rén jǔ jué耐人咀嚼
- qí xīn bìng lì齐心并力
- fèn mèn bù píng愤懑不平
- hǎi shì shān méng海誓山盟
- hán mù chūn huá寒木春华
- fēng guān xǔ yuàn封官许愿
- páng zhī mò jié旁枝末节