螳臂当车
解释 螳螂奋举前腿来挡住车子前进;不知道它的力量根本不胜任。比喻自不量力地去做办不到的事;必然失败。
出处 先秦 庄周《庄子 人间世》:“汝不知夫螳螂乎,怒其臂以当车辙,不知其不胜任也。”
例子 主谓式;作谓语、宾语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、宾语;含贬义。
感情 贬义
正音 “当”,不能读作“dàng”、“dǎng”。
辨形 “螳”,不能写作“堂”。
辨析 螳臂当车和“蚍蜉撼树”;都有“想用极小的力量阻挡或动摇巨大的事物”的意思。但螳臂当车的“当”比喻对潮流、运动、历史、车轮等的阻挡、阻拦和阻挠;着重指自取灭亡;而“蚍蜉撼树”的“撼”;比喻对集团、国家、政权等的颠覆、推翻、动摇;着重指不自量力。
谜语 最勇敢的行为
反义 量力而行
繁体 螳臂當車
英语 resulting in failure
俄语 напрáсные потуги лезть нарожон
日语 かまきりが前足(まえあし)を上(あ)げて車(くるま)を止(と)めようとする,蟷螂(とうろう)の斧(おの)
德语 eine Gottesanbeterin will einen Karren aufhalten(die eigenen Krǎfte überschǎtzen)
法语 courage intrépide d'une mante qui ne mesure pas ses forces
相关成语
- pù gǔ lǚ cháng曝骨履肠
- xīn gù dài xiè新故代谢
- tóng xīn guì mù鉥心刿目
- zhòng guǎ xuán shū众寡悬殊
- dàn wán tuō shǒu弹丸脱手
- xìn bǐ tú yā信笔涂鸦
- duō chóu shàn gǎn多愁善感
- luǒ chéng tǎn xī裸裎袒裼
- fèng chóu luán yuàn凤愁鸾怨
- tuī jīn sòng bào推襟送抱
- lǐn ruò qiū shuāng凛若秋霜
- qiān zǎi yī yù千载一遇
- péng bì shēng huī蓬筚生辉
- gān tóu zhí shàng竿头直上
- jì rì kě dài计日可待
- yǐ jiǔ jiě chéng以酒解酲
- kuān měng bìng jì宽猛并济
- bù jìn zé tuì不进则退
- dòng tiān fú dì洞天福地
- ní chē wǎ mǎ泥车瓦马
- jiē qiè dān náng揭箧担囊
- xián yán xián yǔ涎言涎语
- gāo qíng yuǎn yùn高情远韵
- xiōng shén è shà凶神恶煞
- juān běn zhú mò捐本逐末
- mái tóu gù yǐng埋头顾影
- cái mào jù quán才貌俱全
- shā jī hài hóu杀鸡骇猴
- tuì bì sān shè退避三舍
- qǐ dì jūn zǐ岂弟君子
- dài yuán lǚ fāng戴圆履方
- hú guāng shān sè湖光山色
- lěi lěi luò luò磊磊落落
- dà fàng jué cí大放厥词
- zì bù liàng lì自不量力
- hé qīng yuè luò河倾月落
- zhū wéi cuì rào珠围翠绕
- bǎi wú yī shì百无一是
- tōng xiǎn chàng jī通险畅机
- pì nì yī qiè睥睨一切