新陈代谢
解释 原指生物体经常地、不断地用新物质代替旧物质的过程。现比喻新生事物代替衰亡的旧事物。陈:陈旧的;代:更换;谢:衰亡。
出处 郭沫若《少年时代 黑猫》:“辛亥革命以后,因宦海中起了新陈代谢的宏波,于是政法风更成了狂风。”
例子 主谓式;作主语、谓语、定语;指生物体的更替。
用法 主谓式;作主语、谓语、定语;指生物体的更替。
感情 中性
正音 “陈”,不能读作“cén”。
辨形 “谢”,不能写作“榭”。
辨析 新陈代谢和“推陈出新”;都含有“扬弃旧的;产生新的”的意思。但新陈代谢是客观规律;有时是指生物学专有名词;用以指生物体不断以新物质代替旧物质的过程。“推陈出新”一般是主观努力的结果;多指继承文化遗产、政策、措施等。
反义 停滞不前
繁体 新陳代謝
英语 metabolism
俄语 Новое сменяет старое.(обмен веществ)
日语 新陳代謝。古(ふる)いものが次第(しだい)になくなって,新しいものがそれと蕑(い)れ代(か)わること
德语 Metabolismus(Ablǒsung des Alten durch das Neue)
法语 métabolisme
相关成语
- jìn tuì chū chǔ进退出处
- yān mò wú wén湮没无闻
- bù dé bù ěr不得不尔
- jìn tuì shuāng nán进退双难
- fù xīn wéi yuàn负心违愿
- chī rén shuō mèng痴人说梦
- sān zhǐ wú lǘ三纸无驴
- dà qiǎo ruò zhuō大巧若拙
- qíng tóu yì hé情投意合
- shā lǐ táo jīn沙里淘金
- tiān xià chéng píng天下承平
- qiān zhuàng wàn tai千状万态
- sān tāng wǔ gē三汤五割
- chéng yī jǐng bǎi惩一儆百
- sǐ pí lài liǎn死皮赖脸
- xián qíng bié zhì闲情别致
- tāo tiān zuì xíng滔天罪行
- gù pàn zì háo顾盼自豪
- dá guān zhī mìng达官知命
- guā fēn dòu pōu瓜分豆剖
- ài lǎo cí yòu爱老慈幼
- qī gōng wǎng fǎ欺公罔法
- wàn lǐ cháng zhēng万里长征
- dǎo jǔ xún guī蹈矩循规
- duàn xiàn fēng zhēng断线风筝
- mén kě zhāng luó门可张罗
- qiān jīng yǐn lǐ牵经引礼
- yǐ shǒu jiā é以手加额
- pò yú méi jié迫于眉睫
- lǎo móu shēn suàn老谋深算
- xié gōng wà qiǎn鞋弓袜浅
- tán ruò xuán hé谈若悬河
- hài rén bù qiǎn害人不浅
- zào è bù quān造恶不悛
- sǐ shēng qì kuò死生契阔
- chéng jī dǎ jié乘机打劫
- shì fēng rì xià世风日下
- chù jǐng shēng huái触景生怀
- fàn fū zōu zú贩夫驺卒
- mí hún yín pò迷魂淫魄