一如既往
解释 指态度没有变化;完全像从前一样。一:完全;如:像;既往:从前。
出处 《第二次握手 六》:“清末以来,到海外求学的中国人何止千百,在学业上有成就的也大有人在,可是,中国又穷又弱的现状一如既往,丝毫无所改变。”
例子 动宾式;作谓语、定语、状语;含褒义。
用法 动宾式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
正音 “既”,不能读作“jí”。
辨形 “既”,不能写作“即”。
辨析 一如既往和“始终如一”、“自始至终”;都有“一直不改变”的意思。但一如既往偏重在“如同从前”;“自始自终”仅指从“开始到结束”;“始终如一”偏重于两者。
英语 as in the past
俄语 и впредь(как и прежде)
日语 まったく以 前(いぜん)と変(か)わらない
德语 nach wie vor(wie immer)
法语 comme par le passé(comme toujours)
相关成语
- zuò yù rén cái作育人材
- diào er láng dāng吊儿郎当
- qiáng mǎi qiáng mài强买强卖
- shào nián lǎo chéng少年老成
- ruí bīn tiě xiǎng蕤宾铁响
- lù yuǎn tiáo tiáo路远迢迢
- dào shān xué hǎi道山学海
- gān zhǐ féi nóng甘旨肥浓
- yán tán lín sǒu言谈林薮
- tóng xīn tiě dǎn铜心铁胆
- qī zú bā shǒu七足八手
- gāo mén dà wū高门大屋
- āi shēng tàn qì哀声叹气
- jiān yī jǐng bǎi歼一警百
- pái ào zòng héng排奡纵横
- ròu lín jiǔ chí肉林酒池
- wàn mín tú tàn万民涂炭
- kè shào jī qiú克绍箕裘
- kǔ bù kè yán苦不可言
- fù xīn zhī huàn腹心之患
- qù mò guī běn去末归本
- bǐ gēng yàn tián笔耕砚田
- láng tān hǔ shì狼贪虎视
- áng shǒu shēn méi昂首伸眉
- qì tūn niú dǒu气吞牛斗
- bǎi dài wén zōng百代文宗
- piàn yún zhē dǐng片云遮顶
- xí gù dǎo cháng袭故蹈常
- xiāo shēng nì jì销声匿迹
- duō jiē lì bàn咄嗟立办
- pán lóng zhī pǐ盘龙之癖
- xiù kǒu jǐn xīn绣口锦心
- huì yè wén rén慧业文人
- hé qīng hǎi yàn河清海宴
- hūn hūn è è昏昏噩噩
- shé jiàn chún qiāng舌剑唇枪
- xiào lǚ mìng chóu啸侣命俦
- jué xīn zhǐ huǒ绝薪止火
- kuān dǎ zhǎi yòng宽打窄用
- qīng sī bái mǎ青丝白马