狐假虎威
解释 假:假借;凭借。狐狸借着老虎的威风去吓唬其他野兽。比喻凭借别人的威势来欺压人。
出处 西汉 刘向《战国策 楚策一》:“虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
例子 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
感情 贬义
正音 “假”,不能读作“jià”。
辨形 狐,不能写作“孤”;假,右部不能写作“段”。
谜语 风顺腋臭浓
反义 独步天下
繁体 狐叚虎威
英语 The fox borows the tiger's fierceness
俄语 опирáться на силу своих хозяев
日语 虎(とら)の威(い)を借(か)る狐
德语 der Fuchs macht sich die Macht des Tigers zunutze--mit der Macht eines anderen imponieren
法语 se prévaloir de ses relations avec les puissants pour en imposer(bluffer)
相关成语
- wén suǒ wèi wén闻所未闻
- mó jiān cā zhǒng摩肩擦踵
- hǔ xué lóng tán虎穴龙潭
- tiǎn yán shì chóu靦颜事仇
- qí wèi wú qióng其味无穷
- mù bù rěn dǔ目不忍睹
- hàn liú jiā fū汗流浃肤
- wán kù gāo liáng纨袴膏粱
- néng zhě wéi shī能者为师
- tǐ wú wán fū体无完肤
- fā cái zhì fù发财致富
- è yǒu è bào恶有恶报
- bǎi shì bù mó百世不磨
- fān fù wú cháng翻复无常
- shén hū qí jì神乎其技
- fù zhuì xiàn yóu附赘县疣
- wēn róu dūn hòu温柔敦厚
- tān cán wú yàn贪残无厌
- èr fēn míng yuè二分明月
- qiáo shǒu yǐn lǐng翘首引领
- duàn zhāng qǔ yì断章取义
- bào fēng jí yǔ暴风疾雨
- mái guō zào fàn埋锅造饭
- zhī sǐ bù yú之死不渝
- jiǔ jīng fēng shuāng久经风霜
- fèng guān xiá pèi凤冠霞帔
- zhǐ gē sàn mǎ止戈散马
- lián áo kuà jīng连鳌跨鲸
- hé qīng hǎi yàn河清海宴
- hàn chū jiā bèi汗出浃背
- qiū shān zhī gōng丘山之功
- shòu yì fěi qiǎn受益匪浅
- hǎi shuǐ qún fēi海水群飞
- fáng yú zhǐ wěi鲂鱼赪尾
- nián lǎo tǐ shuāi年老体衰
- jiù guò bǔ quē救过补阙
- dōng shì cháo yī东市朝衣
- cùn bù bù ràng寸步不让
- kū miáo wàng yǔ枯苗望雨
- huàn ěr bīng kāi涣尔冰开