狐假虎威
解释 假:假借;凭借。狐狸借着老虎的威风去吓唬其他野兽。比喻凭借别人的威势来欺压人。
出处 西汉 刘向《战国策 楚策一》:“虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
例子 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
感情 贬义
正音 “假”,不能读作“jià”。
辨形 狐,不能写作“孤”;假,右部不能写作“段”。
谜语 风顺腋臭浓
反义 独步天下
繁体 狐叚虎威
英语 The fox borows the tiger's fierceness
俄语 опирáться на силу своих хозяев
日语 虎(とら)の威(い)を借(か)る狐
德语 der Fuchs macht sich die Macht des Tigers zunutze--mit der Macht eines anderen imponieren
法语 se prévaloir de ses relations avec les puissants pour en imposer(bluffer)
相关成语
- hǎi bù bō yì海不波溢
- dǒu sǔn hé fèng斗榫合缝
- tóu yūn yǎn huā头晕眼花
- yī kǒu yǎo dìng一口咬定
- liǎn huáng jī shòu脸黄肌瘦
- zéi chén nì zǐ贼臣逆子
- péng bǐ zuò jiān朋比作奸
- fēi shā zǒu lì飞沙走砾
- jì yán wú suǒ寄颜无所
- bù zé shǒu duàn不择手段
- wú guà wú ài无挂无碍
- dào yì zhī jiāo道义之交
- qīng shǒu qīng jiǎo轻手轻脚
- qì sú chū jiā弃俗出家
- xiē xiē shì shì蝎蝎螫螫
- mó jiān jiē zhǒng摩肩接踵
- wù yīn sú fù物殷俗阜
- yán yóu zài ěr言犹在耳
- ān fèn zhī zú安分知足
- láo xīn kǔ sī劳心苦思
- huǒ shàng jiāo yóu火上浇油
- máng máng kǔ hǎi芒芒苦海
- rì qīn rì jìn日亲日近
- jīng huāng shī sè惊慌失色
- suān wén jiǎ cù酸文假醋
- chéng qún zhú duì成群逐队
- jiǔ yú chá hòu酒余茶后
- mín zéi dú fū民贼独夫
- tún liáng jī cǎo屯粮积草
- xià bù wéi lì下不为例
- nián tóu yuè wěi年头月尾
- líng jìn cuì lì陵劲淬砺
- tóu hūn yǎn huā头昏眼花
- qī diān bā dǎo七颠八倒
- bù kě jiù yào不可救药
- zhōng liú jī jí中流击楫
- ǒu xīn chōu cháng呕心抽肠
- bì guān suǒ guó闭关锁国
- kēng méng guǎi piàn坑蒙拐骗
- tián yán róu shé恬言柔舌