灰心丧气
解释 灰心:心像灭了的死灰;丧气:意气沮丧。因遭受挫折而意志消沉;丧失信心。
出处 明 吕坤《呻吟语 下 建功立业》:“是以志趋不坚,人言是恤者,辄灰心,丧气,竟不卒功。”
例子 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
感情 贬义
正音 “丧”,不能读作“sāng”。
辨形 “灰”,不能写作“恢”、“回”。
辨析 灰心丧气和“垂头丧气”;都有“因失败挫折而沮丧”的意思。但灰心丧气偏重指意志消沉的内心活动;“垂头丧气”偏重在无精打采的外部神情。
繁体 灰心喪氣
英语 have heart failure(to suffer a great shock; to be demoralized; discouraged; be disappointed; be uttely dishearted)
俄语 совершéнно пасть духом
日语 がっかりして気抜(きぬ)けする
德语 den Mut sinken lassen(verzagtsein)
相关成语
- fú shòu wú jiāng福寿无疆
- jiǔ huái mù lìn久怀慕蔺
- mǎn fù jīng lún满腹经纶
- fàng yīng zhú quǎn放鹰逐犬
- pò jiā bài chǎn破家败产
- bǐ xià yǒu yú比下有余
- rén wáng wù zài人亡物在
- zī yá liě zuǐ龇牙咧嘴
- wéi mín fù mǔ为民父母
- zhī jǐ zhī yù知己之遇
- fēng dāo shuāng jiàn风刀霜剑
- zuǒ zhī yòu chù左支右绌
- dǎo yǐ qǔ bǎo导以取保
- tán tán guàn guàn坛坛罐罐
- chū rù rén zuì出入人罪
- jī zhuó yáng qīng激浊扬清
- lì xíng chāi shì例行差事
- qì tūn shān hé气吞山河
- liǎng quán qí měi两全其美
- pí sōng ròu jǐn皮松肉紧
- fēi hóng tà xuě飞鸿踏雪
- xiǎo shí liǎo liǎo小时了了
- wú suǒ zuò wéi无所作为
- zhāi yàn xūn xiāng摘艳熏香
- jù wén chéng léi聚蚊成雷
- guī gēn jié dì归根结蒂
- qún cè qún lì群策群力
- dù jiàn fáng méng杜渐防萌
- liú jīn shuò shí流金铄石
- nán běi dōng xī南北东西
- xīn mó shǒu zhuī心摹手追
- lì gē mò mǎ砺戈秣马
- cháng wǎng yuǎn yǐn长往远引
- è chén wú rǎn恶尘无染
- cǎi lán zèng yào采兰赠药
- wǔ lǐ wù zhōng五里雾中
- bào tiǎn tiān wù暴殄天物
- chéng qún jié dǎng成群结党
- wèng tiān lǐ hǎi瓮天蠡海
- yī tán sǐ shuǐ一潭死水