旱涝保收
解释 指土地灌溉及排水情况良好,不论天旱或多雨,都能得到好收成。泛指获利有保证的事情。
出处 浩然《艳阳天》第97章:“有了扬水站,起码有一半地水浇了,就是说,往后要有一半地旱涝保收。”
例子 作谓语、定语;泛指获利有保证的事情。
用法 作谓语、定语;泛指获利有保证的事情。
感情 中性
谜语 铁杆高粱
繁体 旱澇保収
英语 ensure stable yields despite drought or excessive rain
日语 旱ばつや水害 (すいがい)にあっても豊作 (ほうさく)が保証 (ほしょう)される
相关成语
- mín kāng wù fù民康物阜
- shuǐ jìn é fēi水尽鹅飞
- xì dà qiáng huài隙大墙坏
- tàn kǒu ér chū探口而出
- qiān lǐ é máo千里鹅毛
- lǐ bēng yuè huài礼崩乐坏
- ěr wén mù dǔ耳闻目睹
- bù zú chǐ shǔ不足齿数
- wū tiān hēi dì乌天黑地
- wù gé yún chuāng雾阁云窗
- jué shèng qì zhì绝圣弃智
- qiǎng yán huān xiào强颜欢笑
- jué cháng bǔ duǎn绝长补短
- hū tiān hào dì呼天号地
- mài guān yù jué卖官鬻爵
- hóng fēi míng míng鸿飞冥冥
- dōng hǎi lāo zhēn东海捞针
- mù bù rěn dǔ目不忍睹
- tiě bǐ wú sī铁笔无私
- hán zhāng tǐng shēng含章挺生
- tuō wù yù xīng托物寓兴
- guài mú guài yàng怪模怪样
- lì cǐ cún zhào立此存照
- bó mìng jiā rén薄命佳人
- chū qiǎn rù shēn出浅入深
- qián qián hòu hòu前前后后
- āi mén āi hù挨门挨户
- dà kuài wén zhāng大块文章
- kě chén wàn hú渴尘万斛
- què shǔ zhī zhēng雀鼠之争
- shǒu kǒu rú píng守口如瓶
- qiè fū zhī tòng切肤之痛
- bǎi nián dà jì百年大计
- pēn zhū tǔ yù喷珠吐玉
- rèn rén bǎi bù任人摆布
- bīng xíng guǐ dào兵行诡道
- dào ér bù jìng道而不径
- niè rú xiǎo ér嗫嚅小儿
- fáng móu dù duàn房谋杜断
- rě cǎo niān huā惹草拈花