木已成舟
解释 木头已经做成了船。比喻事情已成定局;不可挽回。
出处 清 夏敬渠《野叟曝言》:“据你说来,则木已成舟,实难挽回了?”
例子 主谓式;作谓语、定语、分句;中性词。
用法 主谓式;作谓语、定语、分句;中性词。
感情 中性
辨形 “已”,不能写作“己”、“巳”。
辨析 木已成舟与“覆水难收”有别:木已成舟是从事情自身发展的状况着眼;只描写事情的局面;“覆水难收”则从人的行为结果着眼;多用来修饰人们表示决心;提出承诺后的局面。
谜语 杭改作航
近义 覆水难收
反义 变幻莫测
英语 What is done cannot be undone.(The wood is already made into a boat.)
俄语 дело уже сделано
日语 既成事実(きせいじじつ)
德语 der Baum ist schon zum Boot geworden--vor vollendeten Tatsachen stehen
法语 ce qui est fait est fait(à chose faite pas de remède)
相关成语
- tóng yuán gòng liú同源共流
- hé liáng xié shǒu河梁携手
- mài qiào yíng jiān卖俏迎奸
- lìng kāi shēng miàn另开生面
- mù zhù xīn yíng目注心营
- jī pī lǐ jiě肌劈理解
- huā hǎo yuè yuán花好月圆
- jiù dì zhèng fǎ就地正法
- xǐ gòu nì xiá洗垢匿瑕
- xiōng yǒu qiū hè胸有邱壑
- tōng rú dá shì通儒达士
- rèn zéi wéi fù认贼为父
- gōng chóu jiāo cuò觥筹交错
- guǐ zhà láng háo鬼咤狼嚎
- wú xíng zhī zuì无形之罪
- niàn zī zài zī念兹在兹
- yǎng yōng zhì huàn养痈致患
- zhàng yǔ mán yān瘴雨蛮烟
- ān pín shǒu dào安贫守道
- chěng jiāo chéng měi逞娇呈美
- fēi huáng téng tà飞黄腾踏
- bīng xiāo wǎ jiě冰消瓦解
- pò nǎo kū xīn破脑刳心
- bài gǔ zhī pí败鼓之皮
- bié kāi shēng miàn别开生面
- shān zhōng zǎi xiàng山中宰相
- fēi gé liú dān飞阁流丹
- diāo chóng xiǎo jì雕虫小技
- jìn huān ér sàn尽欢而散
- diē jiǎo chuí xiōng跌脚捶胸
- lù qiú bù wán鹿裘不完
- yǐ tíng kòu zhōng以莛叩钟
- hàn yán wú dì汗颜无地
- nián dēng huā jiǎ年登花甲
- nán qiāng běi diào南腔北调
- yú bō wèi píng余波未平
- huán féi yàn shòu环肥燕瘦
- àn jiǎ xiū bīng按甲休兵
- tóu luǎn jī shí投卵击石
- chà zǐ yān hóng姹紫嫣红