覆水难收
解释 覆:翻;引申为倾、倒、泼的意思。泼在地上的水;难以收回来。比喻事情已成定局;很难再挽回了。引申为夫妻关系已经断绝;难以重新结合。
出处 南朝 宋 范晔《后汉书 何进传》:“国家之事,亦何容易!覆水不可收。宜深思之。”
例子 主谓式;作谓语、宾语、分句;比喻事情已成定局,无法挽回。
用法 主谓式;作谓语、宾语、分句;比喻事情已成定局,无法挽回。
感情 中性
正音 “覆”,不能读作“fǔ”。
辨形 “覆”,不能写作“复”。
辨析 覆水难收与“木已成舟”有别:覆水难收多用来比喻说出的话、立下的誓言、作出的决定等;不能收回;不能更改;“木已成舟”侧重事物、现象本身已发展变化到某一阶段;不能回复原状。覆水难收还常用来表示夫妻的断绝;不能恢复;“木已成舟”一般不这样用。
谜语 滩
反义 破镜重圆
繁体 覆水難収
英语 Spilled water cannot be gathered up.; It is no use crying over split milk.
相关成语
- ōu zhū jǐn yàn沤珠槿艳
- cùn yīn shì jìng寸阴是竞
- fán wén mò jié繁文末节
- lǎn míng zé shí揽名责实
- gāo ér bù wēi高而不危
- rén mìng wēi qiǎn人命危浅
- jiào xué xiāng zhǎng教学相长
- guǎng kāi mén lù广开门路
- pào fèng pēng lóng砲凤烹龙
- chéng wěi xíng zhà乘伪行诈
- liù bì niè zhǐ搤臂啮指
- chū hé diǎn jì出何典记
- yuán xíng bì lòu原形毕露
- tīng ér bú wén听而不闻
- mà mà liē liē骂骂咧咧
- xué fù wǔ jū学富五车
- tóng jiāo tiě zhù铜浇铁铸
- pōu xīn xī gān剖心析肝
- jiā jī yě wù家鸡野鹜
- rǎng wài ān nèi攘外安内
- dǒu sǔn hé fèng斗榫合缝
- shēn yuān tǔ qì申冤吐气
- qí mǎ zhǎo mǎ骑马找马
- áng xiāo sǒng hè昂霄耸壑
- bēi chóu chuí tì悲愁垂涕
- mèng mǔ sān qiān孟母三迁
- shuǐ mǐ wú jiāo水米无交
- jīn yù jǐn xiù金玉锦绣
- āi jiān cā bǎng挨肩擦膀
- wù zǐ duó zhū恶紫夺朱
- kuáng péng guài lǚ狂朋怪侣
- è piǎo mǎn dào饿殍满道
- xiù sè kě cān秀色可餐
- dǎ jiā jié shě打家截舍
- yī fù zhòng xiū一傅众咻
- xiāo guī cáo suí萧规曹随
- dǎo zhí shǒu bǎn倒执手版
- zōu yīng qí zǐ邹缨齐紫
- xù miǎn yǒu jiā勖勉有加
- dāi rú mù jī呆如木鸡