骑虎难下
解释 骑在老虎背上不能下来。比喻事情进行到中途;迫于形势;不能停下来只好干到底;进退两难。
出处 《明史 袁化中传》:“惧死之念深,将铤而走险,骑虎难下。”
例子 连动式;作谓语、定语;含贬义。
用法 连动式;作谓语、定语;含贬义。
感情 贬义
正音 “难”,不能读作“nàn”。
辨形 “骑”,不能写作“崎”。
辨析 骑虎难下与“进退两难”有别:骑虎难下是比喻性的;上下文强调“上”、“下”时;只能用骑虎难下;“进退两难”是直陈性的;上下文明确表示前后方向的;只能用“进退两难”。
谜语 驾着山神爷逛景
繁体 騎虎難下
英语 He who rides a tiger is afraid to dismount.(be in for it; have a wolf by the ears; have no way to back down)
俄语 попасть в щекотливое положение
日语 騎虎(きこ)の勢(いきお)い
德语 etwas weder abbrechen noch zu Ende führen kǒnnen(nicht mehr zurückkǒnnen)
相关成语
- wú yì ér fēi毋翼而飞
- tóu luǎn jī shí投卵击石
- xíng bù shèng yī行不胜衣
- tì lèi jiāo xià涕泪交下
- fán huá sǔn zhī繁华损枝
- yī chén bù rǎn一尘不染
- bàn tuī bàn jiù半推半就
- dǎo xiá xiè hé倒峡泻河
- tān wèi mù lù贪位慕禄
- yī huī ér chéng一挥而成
- ěr mù zhòng duō耳目众多
- qiú mǎ táng sì求马唐肆
- huǒ shāo méi máo火烧眉毛
- kōng kǒu wú píng空口无凭
- líng qiāo suì dǎ零敲碎打
- wǔ huā shā mǎ五花杀马
- fǎ wú kě dài法无可贷
- nù fà chōng guān怒发冲冠
- niǎo jīng yú kuì鸟惊鱼溃
- nǚ liú zhī bèi女流之辈
- nóng zhuāng yàn zhì浓妆艳质
- sǐ lù yī tiáo死路一条
- lián èr bìng sān连二并三
- gǒu yán cán chuǎn苟延残喘
- tiān bēng dì liè天崩地裂
- fǎ hǎi wú biān法海无边
- jié gǔ cuī huā羯鼓催花
- pò jiù lì xīn破旧立新
- cán fú qǐ hè惭凫企鹤
- yōu bì yǒu fāng游必有方
- tán yì fēng shēng谈议风生
- xiāo rǎng zhī bié霄壤之别
- pín fù xuán shū贫富悬殊
- qián jù hòu bēi前倨后卑
- qī bìng bā tòng七病八痛
- ní nán xì yǔ呢喃细语
- zhē dì gài tiān遮地盖天
- qīn yǐng wú cán衾影无惭
- yíng kē hòu jìn盈科后进
- bái hóng guàn rì白虹贯日