认贼作父
解释 把坏人当作父亲;常指卖身投靠坏人或敌人。
出处 清 华伟生《开国奇冤 追悼》:“但是偶一念及那一班贪官污吏,人面兽心,处处为虎作伥,人人认贼作父,……”
例子 兼语式;作谓语、定语、状语;含贬义。
用法 兼语式;作谓语、定语、状语;含贬义。
感情 贬义
正音 “作”,不能读作“zhuò”。
辨形 “作”,不能写作“做”。
歇后语 见了小偷叫爸爸
谜语 见了小偷叫爸爸
近义 卖身投靠
反义 泾渭分明
繁体 認賊作父
英语 take the foe for one's father(take foes for parents)
俄语 считать бандта своим отцом
日语 敵(てき)を味方(みかた)と見(み)なす
法语 mettre sa confiance en un malfaiteur(considérer l'ennemi comme parent)
相关成语
- míng gǎn wǔ nèi铭感五内
- rén qióng zhì duǎn人穷智短
- jī shàn chéng dé积善成德
- gōng chéng shēn tuì功成身退
- jiū gōng pǐ cái鸠工庀材
- fèng ruò shén míng奉若神明
- cāo zhī guò qiè操之过切
- zhāo chéng xī huǐ朝成夕毁
- gǎn tóng shēn shòu感同身受
- niè shǒu niè zú蹑手蹑足
- xī yán pò lǜ析言破律
- áng shǒu shēn méi卬首信眉
- dǐng huò rú yí鼎镬如饴
- páng qiāo cè jī旁敲侧击
- yī jiā zhī jì一家之计
- hán xuè xùn rén含血噀人
- yī jiàn shàng duò一箭上垛
- diān jīn bō liǎng颠斤播两
- yī lù shùn fēng一路顺风
- nián jīng guó wěi年经国纬
- duàn jué rú liú断决如流
- bù dé qí sǐ不得其死
- nán rú dēng tiān难如登天
- pín jiàn bù yí贫贱不移
- jǔ cuò shī dàng举措失当
- nǔ jiàn lí xián弩箭离弦
- fǎn bǔ zhī qíng反哺之情
- gǒu ná hào zǐ狗拿耗子
- huàn ruò huà yī斠若画一
- fēng huí diàn jī风回电激
- zhī fù yè cóng枝附叶从
- miào shǒu ǒu dé妙手偶得
- wú jìn wú qióng无尽无穷
- qī kāi bā dé七开八得
- wú fāng zhī mín无方之民
- huā zhāo yuè yè花朝月夜
- bǎi sī mò jiě百思莫解
- tòng xià zhēn biān痛下针砭
- rú shì wǒ wén如是我闻
- jiā wú èr zhǔ家无二主