粗制滥造
解释 粗:粗糙;滥:过多而不加以节制。原指产品制作粗糙;只求数量;不顾质量。现也泛指工作草率;不讲求质量。
出处 鲁迅《花边文学 商贾的批评》:“如果并不以卖文为活,因此也无须‘粗制滥造’。”
例子 联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义,用于工作等方面。
用法 联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义,用于工作等方面。
感情 贬义
正音 “制”,不能读作“zhī”。
辨形 “制”,不能写作“治”;“滥”,不能写作“烂”。
反义 精雕细刻
繁体 麤制濫造
英语 turn out in large quantity without any regard for quality
俄语 халтурить
日语 粗製濫造 (そせいらんぞう)する
德语 Pfusch bauen (od. machen)(pfuschen)
法语 fabrication grossière(travail fait sans soin)
相关成语
- sǐ dé qí suǒ死得其所
- yōu bì yǒu fāng游必有方
- qí tán guài lùn奇谈怪论
- lìng kāi shēng miàn另开生面
- shǔ hòu xīng gū曙后星孤
- mín kāng wù fù民康物阜
- lán lǚ bì lù褴褛筚路
- yī xiàn shēng jī一线生机
- tuī gàn jiù shī推干就湿
- wàn fū mò dāng万夫莫当
- rén xīn xiàng bèi人心向背
- yōng jūn yōu shǔ拥军优属
- hūn jìng chóng míng昏镜重明
- lǜ bìn zhū yán绿鬓朱颜
- shuǐ zhǎng chuán gāo水涨船高
- fān jiāng dǎo hǎi翻江倒海
- jié fà fū qī结发夫妻
- wǔ lǐ wù zhōng五里雾中
- hún shēn xiè shù浑身解数
- wù wàng zài jǔ勿忘在莒
- qiǎo yán lì kǒu巧言利口
- chuǎi shí duó lì揣时度力
- niè qiāo dān dēng蹑蹻担簦
- gǎn jiù zhī āi感旧之哀
- bù liú hén jì不留痕迹
- mǐn shí bìng sú悯时病俗
- bū táo zhī chén逋逃之臣
- chái láng dāng lù豺狼当路
- yí huàn wú qióng遗患无穷
- xiān zhǎn hòu zòu先斩后奏
- lí qiū zhàng rén黎丘丈人
- fēng wū zhī huò丰屋之祸
- wáng guó miè zhǒng亡国灭种
- gè háng gè yè各行各业
- zhī cè jù wú支策据梧
- tóu gāo zhǐ huǒ投膏止火
- màn bù jīng yì谩不经意
- suí háng jiù shì随行就市
- běn xiǎo lì wēi本小利微
- tǎn tè bù dìng忐忑不定