应接不暇
解释 暇。空闲。风景好看;东西好而多;看不过来;或人、事物太多;来不及接待、应付。
出处 南朝 宋 刘义庆《世说新语 言语》:“从山阴道上行,山川自相映发,使人应接不暇。”
例子 主谓式;作谓语、定语;含褒义。
用法 主谓式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “应”,不能读作“yīng”。
辨形 “暇”,不能写作“假”。
辨析 见“目不暇接”。
近义 目不暇接
反义 应付裕如
繁体 應接不暇
英语 be too busy with seeing guests
俄语 не в состоянии спрáвиться
日语 応接(おうせつ)にいとまがない
德语 zu viel sein,als daβ man alles übernehmen kǒnnte(überfordert sein)
法语 ne pas arriver à servir tout le monde(ne pas savoir où donner de la tête)
相关成语
- ná dìng zhǔ yì拿定主意
- zì kuì bù rú自愧不如
- hào wéi rén shī好为人师
- xiān yī měi shí鲜衣美食
- chū gǔ qiān qiáo出谷迁乔
- zuò wú xū xí座无虚席
- jiàn shì bù miào见势不妙
- zhí dǎng zì sī植党自私
- gǒu xù hòu guàn狗续侯冠
- zhī nán ér tuì知难而退
- wǔ shēn sān lìng五申三令
- pò bù kě dài迫不可待
- shè wēi shàn shì社威擅势
- wēn róu dūn hòu温柔敦厚
- rì yì yuè gèng日异月更
- yī máo bù bá一毛不拔
- lǐ shàng wǎng lái礼尚往来
- pò xiāo hún sàn魄消魂散
- dà zhì ruò yú大智若愚
- qián lóng wù yòng潜龙勿用
- huā xìn nián huá花信年华
- sāi shàng jiāng nán塞上江南
- wò sù chū bo握粟出卜
- wěi guò yú rén委过于人
- xiān chén bù rǎn纤尘不染
- bù cún bù jì不存不济
- dān jié dú lì单孑独立
- pān huā wèn liǔ攀花问柳
- tuō wù lián lèi托物连类
- chéng qiáng hào shèng逞强好胜
- dú jù jiàng xīn独具匠心
- guì yuǎn jiàn jìn贵远贱近
- pǐ mǎ dān qiāng匹马单枪
- mí qū suì shǒu糜躯碎首
- tāng qù sān miàn汤去三面
- sī rú yǒng quán思如涌泉
- jì yì yóu xīn记忆犹新
- zhǐ shān shuō mò指山说磨
- shǒu shàn zhī qū首善之区
- biàn shēng bù cè变生不测