冰冻三尺,非一日之寒
拼音 bīng dòng sān chǐ fēi yī rì zhī hán
注音 ㄅ一ㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄙㄢ ㄔˇ,ㄈㄟ 一 ㄖˋ ㄓ ㄏㄢˊ
解释 比喻一种情况的形成,是经过长时间的积累、酝酿的。
出处 明 兰陵笑笑生《金瓶梅》第92回:“冰冻三尺,非一日之寒。”
例子 复句式;作主语、谓语;比喻事态的严重不是一时所致而是长期。
用法 复句式;作主语、谓语;比喻事态的严重不是一时所致而是长期。
感情 中性
正音 “一”,不能读作“yí”。
辨形 “寒”,不能写作“赛”。
反义 浅尝辄止
繁体 冰凍三尺,非一日之寒
英语 it takes more than one cold day for the river to freeze three feet deep(Rome was not built in a day)
俄语 Метрóвый лёд не в один день образуется
日语 3尺にも達する厚い氷は,1日の寒さでできたものではない.〈喻〉 双方の不和には長い由来がある
相关成语
- bàng rén lí luò傍人篱落
- dào wēi dé báo道微德薄
- hán dān zhòng bù邯郸重步
- chén yán wù qù陈言务去
- yǒng chuán bù xiǔ永传不朽
- měi rén chí mù美人迟暮
- gū kǔ líng dīng孤苦零丁
- tuō ní dài shuǐ拖泥带水
- qī sǔn bā shāng七损八伤
- mù guāng rú shǔ目光如鼠
- yàn lǚ yīng chóu燕侣莺俦
- píng tóu pǐn zú评头品足
- dǐ jié lì xíng砥节励行
- fēng liú rú yǎ风流儒雅
- yǎ kǒu wú yán哑口无言
- páo dīng jiě niú庖丁解牛
- kǔ dà chóu shēn苦大仇深
- guà dēng jié cǎi挂灯结彩
- dà shēng jí hū大声疾呼
- shǒu huī mù sòng手挥目送
- bì mén hān gē闭门酣歌
- tiān hán dì dòng天寒地冻
- rén cái liǎng shī人财两失
- róng wéi yī tǐ融为一体
- guì jiàn gāo xià贵贱高下
- jiān kǒu wú yán缄口无言
- duō duān guǎi yào多端寡要
- chūn sǔn nù fā春笋怒发
- yòu hóng yòu zhuān又红又专
- zhāng mèi chéng wéi张袂成帷
- zhèng yóu jǐ chū政由己出
- chéng qún jié dǎng成群结党
- yín yuán pān fù夤缘攀附
- yī chǎng chūn mèng一场春梦
- shuò guǒ jǐn cún硕果仅存
- cì gǔ xuán liáng刺股悬梁
- guī lěng zhī chuáng龟冷支床
- xiāo yǒng shàn zhàn骁勇善战
- zhí biān suí dēng执鞭随蹬
- chū shēng rù sǐ出生入死