打草惊蛇
解释 打草时惊动伏在草中的蛇。原比喻惩治甲方以警告乙方或甲受到打击惩处;使乙感到惊慌。后多比喻行动不慎不严密而惊动对方。
出处 宋 郑文宝《南唐近事》:“鲁乃判曰:‘汝虽打草,吾已蛇惊。’为好事者口实焉。”
例子 连动式;作谓语、定语、宾语;含贬义,多用于否定句。
用法 连动式;作谓语、定语、宾语;含贬义,多用于否定句。
感情 贬义
正音 “蛇”,不能读作“sé”。
辨形 “惊”,不能写作“警”。
辨析 打草惊蛇和“风吹草动”;都有前因后果的关系;但“风吹草动”通常指轻微的动荡和变故。
谜语 异
繁体 打艸驚虵
英语 act rashly and alert the enemy
俄语 ворошá пáлкой траву,вспугнуть змею
日语 粗忽 (そこつ)をして相手 (あいて)に感 (かん)づかれている
德语 auf das Gras schlagen und die Schlange aufscheuchen(schlafende Hunde wecken)
法语 si l'on remue l'herbe le serpent s'enfuira(trahir son jeu et par là mettre l'adversaire en garde)
相关成语
- rú huò zhì zhēn如获至珍
- chǔ gōng chǔ dé楚弓楚得
- èr cì sān fān二次三番
- nǐ lián wǒ ài你怜我爱
- xīn hán dǎn luò心寒胆落
- wù fù mín fēng物阜民丰
- jiù chǔ zhī jiāo臼杵之交
- qī yí zhī shòu期颐之寿
- hòu huǐ wú jí后悔无及
- jì ruò wú rén寂若无人
- shén jī miào suàn神机妙算
- zhēn jiǎ nán biàn真假难辨
- fā zōng zhǐ shǐ发踪指使
- guǐ zhà láng háo鬼咤狼嚎
- qián mù hòu fán前目后凡
- gāo tán kuò lùn高谈阔论
- qiáng shí zì ài强食自爱
- qián chē zhī jiàn前车之鉴
- jiù mìng dào cǎo救命稻草
- pián shǒu jiù sǐ骈首就死
- tuō kǒu chéng zhāng脱口成章
- huā lí hú shào花狸狐哨
- nòng qiǎo chéng zhuō弄巧成拙
- zhěn shí sòu liú枕石嗽流
- mó mó hū hū模模糊糊
- wén míng sàng dǎn闻名丧胆
- kū yǎn cā lèi哭眼擦泪
- sì shí bā jié四时八节
- dà shī suǒ wàng大失所望
- jiāo xīn rè zhōng焦心热中
- shí shǎo shì fán食少事烦
- wǎng jí zhī ēn罔极之恩
- rì jiǔ yuè shēn日久月深
- miàn yǒu cài sè面有菜色
- liǎng tóu bái miàn两头白面
- huàn gǔ duó tāi换骨夺胎
- jǔ cuò bù dàng举措不当
- rì xǔ duō shí日许多时
- tūn zhōu lòu wǎng吞舟漏网
- jiàn kū xīng bēi见哭兴悲