奋不顾身
解释 奋:振作精神;鼓起干劲。指勇往直前;不顾个人安危。
出处 西汉 司马迁《报任安书》:“常思奋不顾身以徇国家之急。”
例子 偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义。
用法 偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
辨形 “奋”,不能写作“愤”。
辨析 奋不顾身和“舍生忘死”都有“不顾个人安危”的意思;都形容舍己为人;勇于献身。不同在于:①奋不顾身语义重;范围大;偏重于“安危”;表示把个人的安危;包括“生死”置之度外;“舍生忘死”偏重于“生死”。②奋不顾身多指个人行动;“舍生忘死”不仅如此还多指人的精神品质。
谜语 茅坑里打架
繁体 奮不顧身
英语 dash ahead regardless of one's safety
俄语 самоотвéрженно
日语 生命の危険(きけん)をも顧みず奮(ふる)って突進(とっしん)する
德语 die eigene Sicherheit auβer acht lassen(unter Einsatz des eigenen Lebens)
法语 se lancer à corps perdu(s'exposer bravement à la mort)
相关成语
- shēng táng rù shì升堂入室
- dú lì wáng guó独立王国
- mín ān guó tài民安国泰
- tóng wén gòng guǐ同文共轨
- wēi yán wēi xíng危言危行
- guó ěr wàng jiā国尔忘家
- yòu hóng yòu zhuān又红又专
- guàn xiǔ sù hóng贯朽粟红
- ěr zhà wǒ yú尔诈我虞
- jī gǔ zhī chuáng鸡骨支床
- yǐ lín wéi hè以邻为壑
- cháng zhì jiǔ ān长治久安
- fù yǒu tiān xià富有天下
- shēng yì àng rán生意盎然
- yóu xì rén jiān游戏人间
- rì zhì fēng chuí日炙风吹
- zhèng róng kàng sè正容亢色
- qiān gǔ qí yuān千古奇冤
- duàn làn cháo bào断烂朝报
- níng rán zhāng mù狞髯张目
- wǎn jié bù zhōng晚节不终
- yuán yuán bù duàn源源不断
- pī xīng dài yuè披星戴月
- mài gōng yíng sī卖公营私
- duǎn bīng xiāng jiē短兵相接
- nǐ qiān wǒ ràng你谦我让
- tòng kū liú tì痛哭流涕
- dào guǒ wéi yīn倒果为因
- bǎi yè xiāo tiáo百业萧条
- yàn yǔ yīng tí燕语莺啼
- liè shí chuān yún裂石穿云
- bù kuì bù zuò不愧不作
- jī zhì ér mò赍志而没
- jīn shí bù yú金石不渝
- tī chōu tū chuǎi剔抽秃揣
- shí quán shí měi十全十美
- liǎng tóu sān miàn两头三面
- fàng làng wú jū放浪无拘
- pián mén lián shì骈门连室
- líng lóng tòu lòu玲珑透漏