奋不顾身
解释 奋:振作精神;鼓起干劲。指勇往直前;不顾个人安危。
出处 西汉 司马迁《报任安书》:“常思奋不顾身以徇国家之急。”
例子 偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义。
用法 偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
辨形 “奋”,不能写作“愤”。
辨析 奋不顾身和“舍生忘死”都有“不顾个人安危”的意思;都形容舍己为人;勇于献身。不同在于:①奋不顾身语义重;范围大;偏重于“安危”;表示把个人的安危;包括“生死”置之度外;“舍生忘死”偏重于“生死”。②奋不顾身多指个人行动;“舍生忘死”不仅如此还多指人的精神品质。
谜语 茅坑里打架
繁体 奮不顧身
英语 dash ahead regardless of one's safety
俄语 самоотвéрженно
日语 生命の危険(きけん)をも顧みず奮(ふる)って突進(とっしん)する
德语 die eigene Sicherheit auβer acht lassen(unter Einsatz des eigenen Lebens)
法语 se lancer à corps perdu(s'exposer bravement à la mort)
相关成语
- zǎo jiǔ wǎn sōng早韭晚菘
- běi yuán shì yuè北辕适粤
- zhuō yǒu chéng xiào卓有成效
- chuān záo fù huì穿凿附会
- gèn gǔ tōng jīn亘古通今
- wō huǒ biē qì窝火憋气
- hǔ wò lóng tiào虎卧龙跳
- lòu dòng bǎi chū漏洞百出
- bǎi nián xié lǎo百年偕老
- háo liáng zhī shàng濠梁之上
- láo xīn jiāo sī劳心焦思
- féng jī gòu huì逢机遘会
- fù liè táo bái富埒陶白
- qīn ruò shǒu zú亲若手足
- wǔ chǐ zhī tóng五尺之僮
- ǒu biàn tóu xì偶变投隙
- zhī dà yù běn枝大于本
- luán gē fèng wǔ鸾歌凤舞
- tóng míng xiāng zhào同明相照
- qiǎn cí lì yì遣词立意
- gōng féng qí shèng躬逢其盛
- shēng shā yǔ duó生杀予夺
- xiān xiào hòu hào先笑后号
- tiě miàn yù shǐ铁面御史
- wàn kǒu yī cí万口一词
- rù wú gòu zhōng入吾彀中
- rú fǎ pào zhì如法泡制
- zhī dāng fǎng bì织当访婢
- zèn xià mán shàng谮下谩上
- yī rì zhī zhǎng一日之长
- qī qiū yǐn gǔ栖丘饮谷
- zhěng fēn tī dù整纷剔蠹
- tóu gāo tóu dī头高头低
- xīn fù zhī bìng心腹之病
- wēn qīn shàn zhěn温衾扇枕
- bù qǐng zì lái不请自来
- gǔ yuè qí míng鼓乐齐鸣
- dé bó néng xiǎn德薄能鲜
- kuò dá dà dù廓达大度
- lín jí máo cuì鳞集毛萃