流连忘返
解释 流连:留恋;舍不得离开。返:回;归。指沉迷于游乐而忘归。后常形容对美好景致或事物的留恋。
出处 先秦 孟轲《孟子 梁惠王下》:“从流下而忘返谓之流,从流上而忘返谓之连,从兽无厌谓之茺,乐酒无厌谓之亡。”
例子 联合式;作谓语、定语;含褒义。
用法 联合式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “连”,不能读作“liàn”。
辨形 “忘”,不能写作“往”;“返”,不能写作“反”。
辨析 流连忘返与“恋恋不舍”有别:流连忘返常指人对景物、地方;有“忘了回去”的意思;一般不作状语;“恋恋不舍”指人与人之间的依恋;没有“忘了回去”的意思;多作状语。
谜语 大江茫茫去不返
反义 迷途知返
繁体 流連忘返
英语 linger on; forgetting to return
俄语 позабыть обо всём
日语 名残(なごり)惜(お)しくて帰るのを忘れる
德语 sich nur noch vergnügen und nicht mehr an Rückkehr denken
相关成语
- juē ěr náo sāi撧耳挠腮
- fán shū kēng rú燔书坑儒
- áo kū shòu dàn熬枯受淡
- hān xī lín lí酣嬉淋漓
- kè hú bù chéng刻鹄不成
- bā gāo wàng shàng巴高望上
- dào xǐ xiāng yíng倒屣相迎
- yǎo wén jiáo zì咬文嚼字
- kǔ lè zhī jìng苦乐之境
- wàn shì shī biǎo万世师表
- xīn kuān tǐ pán心宽体胖
- tóu shí chāo jù投石超距
- chū tóu lù miàn出头露面
- wū xià zuò wū屋下作屋
- cái dān lì jié财殚力竭
- tú qióng bǐ xiàn图穷匕现
- chén yú luò yàn沉鱼落雁
- chuān yún liè shí穿云裂石
- wáng sūn guì qī王孙贵戚
- tuò shǒu kě dé唾手可得
- shī qíng huà yì诗情画意
- xí xīn zhěn kuài席薪枕块
- xiàn shí zhǔ yì现实主义
- méng zài gǔ lǐ蒙在鼓里
- yī liǎo bǎi liǎo一了百了
- hū tiān hào dì呼天号地
- nán ruǎn běi ruǎn南阮北阮
- tiān chā dì yuǎn天差地远
- lì bīng sù mǎ厉兵粟马
- xiàng jī xíng shì相机行事
- duō cái duō yì多才多艺
- bù qiú shèn jiě不求甚解
- gàn cuì zhā zhā啛啛喳喳
- lěi luǎn zhī wēi累卵之危
- wàng fēng ér dùn望风而遁
- kē tóu shāo xiāng磕头烧香
- hēng hēng jī jī哼哼唧唧
- dà mèng chū xǐng大梦初醒
- guān guān xiāng wèi官官相卫
- dān móu lù lì殚谋戮力