川流不息
解释 川:河流;流:流动;息:停止。①比喻时光的流逝和大自然的运行永无休止。②亦形容行人、车马、船只等往来不绝。
出处 南朝 梁 周兴嗣《千字文》:“川流不息,渊澄取映。”
例子 主谓式;作谓语、定语、状语;形容人、车等往来很多。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;形容人、车等往来很多。
感情 中性
正音 “川”,不能读作“cuān”。
辨形 “川”,不能写作“穿”。
辨析 川流不息和“络绎不绝”;都有接连不断的意思。但川流不息是比喻性的;除了指人、船、车、马的来来往往;还可指电话、电报等;表示往不同的方向连续不断地前进;“络绎不绝”是直陈性的;一般既可表示来来往往又能表示同一个方向连续不断地行进。
谜语 嘉陵江水滔滔
反义 水泄不通
英语 flow(flowing past in an endless stream; never-ending)
俄语 непрерывным потóком
日语 (人や車の往来が)川の流(なが)れのように絶(た)え間(ま)なく続(つづ)く,ひっきりなし
德语 etwas reiβt nicht ab(ein Strom von... wǎlzt sich (irgendwohin))
法语 sans interruption(sans arrêt)
相关成语
- yī xí zhī dì一席之地
- yī wú shì chù一无是处
- bǔ quē shí yí补阙拾遗
- yǎo wén jiáo zì咬文嚼字
- àng yú xiāng jī盎盂相击
- tóng yán hè fà童颜鹤发
- lín qù qiū bō临去秋波
- tōng yōu dòng míng通幽洞冥
- sǐ ér wú hàn死而无憾
- yá zì bì bào睚眦必报
- huī bù lā jī灰不喇唧
- sǒng rù yún xiāo耸入云霄
- chāo qún yì lèi超群轶类
- yōu zāi yóu zāi优哉游哉
- jiān zuǐ hóu sāi尖嘴猴腮
- shuǐ qīng wú yú水清无鱼
- qián suǒ wèi wén前所未闻
- xiǎn wéi rén zhī鲜为人知
- fēi péng suí fēng飞蓬随风
- rǔ shēn bài míng辱身败名
- wǔ qún gē shàn舞裙歌扇
- fēng xuán diàn chè风旋电掣
- yū qīng tuō zǐ纡青拖紫
- xián wài zhī yīn弦外之音
- zhí kǒu wú yán直口无言
- héng sān shùn sì横三顺四
- fù qì dǒu hěn负气斗狠
- mù qù zhāo lái暮去朝来
- zhú bāo sōng mào竹苞松茂
- lóng xíng hǔ bù龙行虎步
- rén miàn guǐ xīn人面鬼心
- liáng yǒu xiáo zá良莠淆杂
- duǎn chī shǎo chuān短吃少穿
- huà jí tún yú化及豚鱼
- shān qī gǔ yǐn山栖谷饮
- yī hán rú cǐ一寒如此
- fēng kē yǐ xué蜂窠蚁穴
- pān jīn diào gǔ攀今掉古
- nán jiě nán fēn难解难分
- dào xīn jí shǒu悼心疾首