叹为观止
解释 看到这里就够了;不必再看别的。指赞美所见的事物好到极点。
出处 先秦 左丘明《左传 襄公二十九年》:“德至矣哉,大矣!如天之无不帱也,如地之无不载也。虽甚盛德,其蔑以加于此矣,观止矣。若有他乐,吾不敢请已。”
例子 连动式;作宾语;用于事情很容易做到。
用法 连动式;作宾语;用于事情很容易做到。
感情 中性
正音 “为”,不能读作“wèi”。
辨形 “叹”,不能写作“探”。
辨析 叹为观止与“十拿九稳”区别在于:叹为观止偏重于做起来极容易;“十拿九稳”偏重于做起来容易成功;把握性大。
谜语 小偷的伎俩
繁体 嘆為觀止
英语 acclaim as the peak of perfection(acclaim as the acme of perfection)
俄语 восторгáться до крáйности
日语 見たもの読んだものが最高(さいこう)にすばらしいと賛美(さんび)すること
德语 etwas (D) hǒchste Anerkennung zollen
法语 admirer,considérer comme le nec-plus-ultra de la perfection
相关成语
- nòng kǒu míng shé弄口鸣舌
- qióng chú jīn xué琼厨金穴
- kuì bù gǎn dāng愧不敢当
- duàn biān cán jiǎn断编残简
- kǒu jiǎng shǒu huà口讲手画
- liáng zhī liáng néng良知良能
- rú zuì rú chī如醉如痴
- duō cáng hòu wáng多藏厚亡
- làn yú chōng shù滥竽充数
- wǔ qún gē shàn舞裙歌扇
- tiān huáng guì zhòu天潢贵胄
- pī máo suǒ yǎn披毛索靥
- jìn tuì láng bèi进退狼狈
- shǔ cuàn láng bēn鼠窜狼奔
- sān nián wǔ zǎi三年五载
- měng hǔ chū shān猛虎出山
- xǐ xīn yàn gù喜新厌故
- xīn cū qì fú心粗气浮
- qiān yán rì yuè迁延日月
- liù wèn sān tuī六问三推
- làn màn tiān zhēn烂漫天真
- qīn shàng zuò qīn亲上做亲
- míng xīn jiàn xìng明心见性
- xīn fù dà huàn心腹大患
- qì jí bài huài气急败坏
- lì dí shì jūn力敌势均
- cuǐ càn duó mù璀璨夺目
- chū yǔ chéng zhāng出语成章
- quǎn mǎ zhī bào犬马之报
- chuí sǐ zhēng zhá垂死挣扎
- rì jī yuè lěi日积月累
- tù tóu suō nǎo兔头麞脑
- bō cǎo xún shé拨草寻蛇
- rì yīn yuè sāi日堙月塞
- yí fēng yì sú移风易俗
- biàn yí xíng shì便宜行事
- cháng xū duǎn tàn长吁短叹
- jiān suān kè bó尖酸刻薄
- bǐ yè zuò zhòu俾夜作昼
- bǎi èr guān hé百二关河