三十六计,走为上计
拼音 sān shí liù jì zǒu wéi shàng jì
注音 ㄙㄢ ㄕˊ ㄌ一ㄡˋ ㄐ一ˋ,ㄗㄡˇ ㄨㄟˊ ㄕㄤˋ ㄐ一ˋ
解释 原本指无力与敌人对抗;最好是避开。后指事情已经到了无可奈何的地步;没有别的好办法;只能出走。
出处 《南齐书 王敬则传》:“檀公三十六策,走是上计,汝父子唯应急走耳。”
例子 复句式;作谓语、分句;用于劝说词。
用法 复句式;作谓语、分句;用于劝说词。
感情 中性
正音 “为”,不能读作“wèi”。
反义 坐以待毙
繁体 三十六計,走為上計
英语 The best policy is to go away.(One pair of heels is often worth two pairs of hands.)
俄语 лучший из 36 приёмов--отход
法语 la fuite est de tous les moyens le meilleur
相关成语
- zhuǎn bài wéi shèng转败为胜
- jiù jīng yǐn zú救经引足
- rě huǒ shāo shēn惹火烧身
- dòng tiān fú dì洞天福地
- yáng cháng bì duǎn扬长避短
- lǚ shì bù shuǎng屡试不爽
- jī jiǎ shān qí积甲山齐
- bì kēng luò jǐng避坑落井
- yǎ sú gòng shǎng雅俗共赏
- gū míng mài zhí沽名卖直
- piāo bó wú dìng漂泊无定
- wàng nián zhī jiāo忘年之交
- dé mǎ shī mǎ得马失马
- shǒu shàn zhī qū首善之区
- biàn kǒu lì cí辩口利辞
- bǎng shàng wú míng榜上无名
- jìn tuì wáng jù进退亡据
- mǎ yǐ yuán huái蚂蚁缘槐
- yì lùn fēng fā议论风发
- chē wú tuì biǎo车无退表
- xià bù le tái下不了台
- xiāng huǒ yīn yuán香火因缘
- bù gān shì ruò不甘示弱
- jiǎn kě yǎng lián俭可养廉
- nòng guǎn diào xián弄管调弦
- bù gōng zì bá不攻自拔
- yǔ yì fēng mǎn羽翼丰满
- shēn bù yóu zhǔ身不由主
- zhèn bīng shì lǚ振兵释旅
- kè xiān zhāo lù溘先朝露
- gù jiàn qíng shēn故剑情深
- xiān fēng dào gǔ仙风道骨
- fēng huā xuě yè风花雪夜
- shǐ zhōng bù yú始终不渝
- shì wú jù xì事无巨细
- pú jīn hún yù璞金浑玉
- jǐ jī jǐ nì己饥己溺
- bù qī ér huì不期而会
- shàn shàn cóng cháng善善从长
- sàng quán rǔ guó丧权辱国