拐弯抹角
解释 弯弯曲曲;绕来绕去地走。比喻说话、做事不直接了当。
出处 元 秦简夫《东堂老》:“转弯抹角,可早来到李家门首。”
例子 联合式;作谓语、状语、定语;形容不直截了当。
用法 联合式;作谓语、状语、定语;形容不直截了当。
感情 中性
正音 “抹”,不能读作“mǒ”。
辨形 “抹”,不能写作“沫”。
辨析 拐弯抹角和“旁敲侧击”;都有“绕弯子”的意思。但拐弯抹角指说话不爽快;绕弯子;“旁敲侧击”指不从正面点明;而从侧面曲折地进行;多用于讽刺和抨击。
歇后语 水烟袋灌铅
谜语 不走直路
近义 转弯抹角
反义 直截了当
繁体 枴彎抹角
英语 talk in a roundabout way
俄语 идти по извилистой дорóге(говорить обинякáми)
日语 曲がりくねった道(みち)を歩(ある)く。〈喻〉遠回(とおまわ)しに
德语 etwas durch die Blume sagen(Umschweife machen)
法语 prendre des circonlocutions(tourner autour du pot)
相关成语
- huī jīn rú tǔ挥金如土
- yǐn yǐn yuē yuē隐隐约约
- xiān rù zhī jiàn先入之见
- nèi róu wai gāng内柔外刚
- wéi xīn zhī lùn违心之论
- rén jié dì líng人杰地灵
- liù chù xīng wàng六畜兴旺
- shì bù liǎng lì势不两立
- tóng gān gòng kǔ同甘共苦
- zhī wú qí cí支吾其词
- fēi hóng yìn xuě飞鸿印雪
- qí xīn yī lì齐心一力
- lǐ bù yú lún儗不于伦
- nián gāo dé xūn年高德勋
- sǐ bù zú xī死不足惜
- yǒng zhì bù wàng永志不忘
- yí dōng huàn yǔ移宫换羽
- rùn bǐ zhī juàn润笔之绢
- mù shí ěr shì目食耳视
- mǎ shàng fáng zi马上房子
- miǎo wú yǐng zōng渺无影踪
- xīn kuàng shén tián心旷神恬
- ruò áo guǐ něi若敖鬼馁
- fēng chē yǔ mǎ风车雨马
- dǎn hán fā shù胆寒发竖
- mù zhù xīn yíng目注心营
- huāng yín wú chǐ荒淫无耻
- chē zài dǒu liáng车载斗量
- kū yú bìng hè枯鱼病鹤
- kè kǔ zuān yán刻苦钻研
- liàn xīn wàng jiù恋新忘旧
- shī xīn zì yòng师心自用
- diān dǎo hēi bái颠倒黑白
- bù shān bù lǚ不衫不履
- tiān lǐ rén qíng天理人情
- zhòng guǎ xuán shū众寡悬殊
- héng méi nù mù横眉怒目
- míng mén shì zú名门世族
- fú qīng jì ruò扶倾济弱
- kuāng jiù mí fèng匡救弥缝