继往开来
解释 继:继承;往:过去;来:未来。继承前人的事业;开辟未来的道路。
出处 明 王守仁《传习录》上卷:“文公精神气魄大,是他早年合下便要继往开来,故一向只就考索著述上用功。”
例子 连动式;作谓语、定语;含褒义。
用法 连动式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “往”,不能读作“wàng”。
辨形 “继”,不能写作“既”。
辨析 继往开来和“承上启下”;都有“承接前面;引出后面”的意思。但继往开来是“继承先辈们的事业;以此开辟未来的道路”;着眼于“过去”和“未来”的承接;常常用在事业、学问方面;指继承和开创未来的意义和任务;“承上启下”是“承接上面;引出下面”的意思;着眼于“上”和“下”的连接;常用于文章、语言方面。
谜语 回程车
近义 承上启下
反义 空前绝后
繁体 繼往開來
英语 carry on the past and open a way for future
俄语 унаслéдовать и продóлжить
日语 前人(ぜんじん)の事業(じぎょう)を継いで前途(ぜんと)を開拓(かいたく)する
德语 die Sache der Vorlǎufer übernehmen und mit Erfolg weiterentwickeln
法语 continuer l'oeuvre des prédécesseurs et ouvrir de nouvelles voies
相关成语
- lóng yuè fèng míng龙跃凤鸣
- yú guàn ér rù鱼贯而入
- tán bù róng kǒu谈不容口
- qiáo lóng huà hǔ乔龙画虎
- xiāng shuài chéng fēng相帅成风
- yī yú sān fǎn一隅三反
- suǒ xiàng pī mí所向披靡
- shí bào shí xiāo实报实销
- xíng qī wú xíng刑期无刑
- qì chōng niú dǒu气冲牛斗
- wān ròu zuò chuāng剜肉做疮
- shēn jū jiǎn chū深居简出
- huī hàn chéng yǔ挥汗成雨
- qián qiè yáng piāo潜窃阳剽
- mù shǐ tīng jīng牧豕听经
- huā zhī zhāo zhǎn花枝招展
- pán shí zhī gù盘石之固
- rù bào wàng chòu入鲍忘臭
- liáng duō cǎo guǎng粮多草广
- zhěn shān fù hǎi枕山负海
- chuān yún liè shí穿云裂石
- dà jiā guī xiù大家闺秀
- lè cǐ bù juàn乐此不倦
- xián huán jié cǎo衔环结草
- dé yóu rú yǔ德輶如羽
- nì tiān wéi lǐ逆天违理
- zì zhī zhī míng自知之明
- xún huán wǎng fù循环往复
- xún sǐ mì huó寻死觅活
- ē yú chǎn mèi阿谀谄媚
- guì jiàn wú èr贵贱无二
- miàn fù yú chèn面缚舆榇
- yīng xióng běn sè英雄本色
- fēng yǔ bù cè风雨不测
- qióng rán zú yīn跫然足音
- juān xīn míng gǔ镌心铭骨
- máo jǔ xì wù毛举细务
- wàng fēng xī xīn望峰息心
- pú jīn hún yù璞金浑玉
- jí tān rú chóu嫉贪如雠