继往开来
解释 继:继承;往:过去;来:未来。继承前人的事业;开辟未来的道路。
出处 明 王守仁《传习录》上卷:“文公精神气魄大,是他早年合下便要继往开来,故一向只就考索著述上用功。”
例子 连动式;作谓语、定语;含褒义。
用法 连动式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “往”,不能读作“wàng”。
辨形 “继”,不能写作“既”。
辨析 继往开来和“承上启下”;都有“承接前面;引出后面”的意思。但继往开来是“继承先辈们的事业;以此开辟未来的道路”;着眼于“过去”和“未来”的承接;常常用在事业、学问方面;指继承和开创未来的意义和任务;“承上启下”是“承接上面;引出下面”的意思;着眼于“上”和“下”的连接;常用于文章、语言方面。
谜语 回程车
近义 承上启下
反义 空前绝后
繁体 繼往開來
英语 carry on the past and open a way for future
俄语 унаслéдовать и продóлжить
日语 前人(ぜんじん)の事業(じぎょう)を継いで前途(ぜんと)を開拓(かいたく)する
德语 die Sache der Vorlǎufer übernehmen und mit Erfolg weiterentwickeln
法语 continuer l'oeuvre des prédécesseurs et ouvrir de nouvelles voies
相关成语
- shí zhǐ dà dòng食指大动
- hào xué bù yàn好学不厌
- zhuī wáng zhú běi追亡逐北
- zì lì gēng shēng自力更生
- tú láo wǎng fǎn徒劳往返
- dú chū jǐ jiàn独出己见
- pī má dài xiào披麻带孝
- qì xuè lián rú泣血涟如
- fú wēi jì kùn扶危济困
- wéi suǒ yù wéi唯所欲为
- qiāo gǔ qǔ suǐ敲骨取髓
- sān xún jiǔ shí三旬九食
- pǐ zhōng ér tài否终而泰
- diāo lóng huà fèng雕龙画凤
- pōu bàng qiú zhū剖蚌求珠
- nòng qiǎo fǎn zhuō弄巧反拙
- jìn zài zhǐ chǐ近在咫尺
- chāng tíng zhī kè昌亭之客
- sān fān sì fù三翻四复
- bào wèng guàn yuán抱瓮灌园
- ān yú pán shí安于盘石
- dōng yáo xī bǎi东摇西摆
- yìng yùn ér shēng应运而生
- shān gōng dǎo zǎi山公倒载
- pín fù xuán shū贫富悬殊
- xǐ jiǎo shàng chuán洗脚上船
- tōng rú dá shì通儒达士
- bì guān què sǎo闭关却扫
- kuī yǒu xiǎo ér窥牖小儿
- pǐ jí tài zhì否极泰至
- chōu dāo duàn shuǐ抽刀断水
- yuán kǒng fāng mù圆孔方木
- mǎn ér bù yì满而不溢
- lì jǐ sǔn rén利己损人
- qín yuè féi jí秦越肥瘠
- chèn jiā yǒu wú称家有无
- jiàn yǐng dù xíng鉴影度形
- yǒu qì méi lì有气没力
- tiě miàn yù shǐ铁面御史
- ài bié lí kǔ爱别离苦