急风暴雨
解释 急:急促;暴:猛烈。又急又猛的暴风雨。形容声势浩大;来势凶猛。
出处 西汉 刘安《淮南子兵略训》:“大寒甚暑,疾风暴雨,大雾冥晦,因此而为变者也。”
例子 联合式;作主语、宾语;形容声势浩大。
用法 联合式;作主语、宾语;形容声势浩大。
感情 中性
正音 “暴”,不能读作“pù”。
辨形 “暴”,不能写作“瀑”。
反义
繁体 急風暴雨
英语 a strong gale and a torrentialdownpour
俄语 подобно бушующему урагáну
法语 tempête(orage)
相关成语
- wèi dí rú hǔ畏敌如虎
- qī dā bā dā七搭八搭
- ǒu duàn sī lián藕断丝联
- fēng tún yǐ jù蜂屯蚁聚
- yǐ dú gōng dú以毒攻毒
- chéng jiā lì yè成家立业
- zhěn gē jī jí枕戈击楫
- yǐn shuǐ chuò shū饮水啜菽
- qī lí zǐ sàn妻离子散
- téng yàn fēi máng腾焰飞芒
- rì xīn yuè yì日新月异
- sì qīng liù huó四清六活
- yā què wú wén鸦雀无闻
- jiān rú pán shí坚如盘石
- shān fū shuǐ huàn山肤水豢
- ēn shēn yì zhòng恩深义重
- shèn xiāo chén shàng甚嚣尘上
- qì rěn shēng tūn气忍声吞
- yǎng qǔ fǔ shí仰取俯拾
- bǎi liǎo qiān dāng百了千当
- yóu rán ér shēng油然而生
- kūn shān zhī yù昆山之玉
- dǐ sǐ màn shēng抵死漫生
- lì bù néng zhī力不能支
- ēn yuàn liǎo liǎo恩怨了了
- pán shí zhī gù磐石之固
- mǎi shàng gào xià买上告下
- jiā jiā hù hù家家户户
- shēng shì hào dà声势浩大
- rè chǎo rè mài热炒热卖
- róng rǔ dé shī荣辱得失
- biān bì xiàng lǐ鞭辟向里
- zhàn shān wéi wáng占山为王
- pēn yún xiè wù喷云泄雾
- cáng gōng pēng gǒu藏弓烹狗
- jǔ qí ruò dìng举棋若定
- diǎn tiě chéng jīn点铁成金
- huī jiàn chéng hé挥剑成河
- liǎng tóu bái miàn两头白面
- nán yǐ wéi jì难以为继