心惊肉跳
解释 担心灾祸临头;恐慌不安。形容心神不安;极其恐惧。跳:发抖。
出处 元 无名氏《争报恩》:“不知怎么,这一会儿心惊肉战,这一双好小脚儿再走也走不动了。”
例子 联合式;作谓语、宾语、补语;形容人极度惊惧恐慌。
用法 联合式;作谓语、宾语、补语;形容人极度惊惧恐慌。
感情 中性
辨形 “惊”,不能写作“京”。
辨析 心惊肉跳和“心有余悸”;都有“心里恐惧”的意思。但心惊肉跳泛指十分恐惧或预感灾祸临头的恐惧心情;“心有余悸”专指事后还感到恐惧。
歇后语 一锥子扎在身上
谜语 抽搐
繁体 心驚肉跳
英语 feel nervous and creepy
俄语 перепугáться до смерти(поджилки трясутся)
日语 恐(お)それおののくさま
德语 vor Angst am ganzen Leib beben
法语 trembler de peur(frémir d'horreur)
相关成语
- míng mào shí yì名贸实易
- kāi xiá chū hǔ开柙出虎
- huī bù liū diū灰不溜丢
- āi shān sè hǎi挨山塞海
- shǔ qiè gǒu dào鼠窃狗盗
- yú lùn huá rán舆论哗然
- chóng mén jī tuò重门击柝
- lín wēi shòu mìng临危授命
- pǔ dù zhòng shēng普渡众生
- xiān zhǎn hòu wén先斩后闻
- bì guān zì shǒu闭关自守
- yōu bì yǒu fāng游必有方
- xié bù dí zhèng邪不敌正
- zhì dà cái shū志大才疏
- hé liáng xié shǒu河梁携手
- yī jǔ wàn lǐ一举万里
- míng lián àn chá明廉暗察
- nián lìn jiǎo rào粘吝缴绕
- wén rú qí rén文如其人
- píng chén zān zhé瓶沉簪折
- gé shā bù lùn格杀不论
- fú shòu shuāng quán福寿双全
- háo táo dà kū号咷大哭
- fù xī zǐ hé父析子荷
- bó qià duō wén博洽多闻
- shì qiáng líng ruò恃强凌弱
- tiān zhī lù mín天之戮民
- mò bù xiāng guān漠不相关
- shī duō bù yǎng虱多不痒
- zhuàng zhì líng yún壮志凌云
- dān huáng jiǎ yǐ丹黄甲乙
- jìn tuì yù rú进退裕如
- pò jìng chóng hé破镜重合
- tòng wū chǒu dǐ痛诬丑诋
- gōng chéng lüè dì攻城略地
- zhí yán bù huì直言不讳
- zhì lǐ míng yán至理名言
- píng bái wú gù平白无故
- zuò jǐng guān tiān坐井观天
- hòu dé zài wù厚德载物