前因后果
解释 佛教讲;先前种什么因;后来就结什么果;指事情发生的起因和它的结果。指事情的全部过程。
出处 梁 萧子显《南齐书 高逸传论》:“史臣曰:‘今树以前因,报以后果,业行交酬,连琐相袭。’”
例子 联合式;作主语、宾语;用于人或事物的来历与线索。
用法 联合式;作主语、宾语;用于人或事物的来历与线索。
感情 中性
正音 “果”,不能读作“guó”。
辨形 “后”,不能写作“厚”。
辨析 前因后果与“来龙去脉”有别:前因后果是直陈性的;是浅显的陈说;“来龙去脉”是比喻性的;除比喻前因后果外;还可比喻“来路和去向”以及“人或物的来历”等。
近义 来龙去脉
繁体 前因後果
英语 be beginning and the end of the matter
俄语 причины и следствия
德语 Ursache und Wirkung(ganzer Prozeβ)
法语 origine et conséquences(tenants et aboutissants)
相关成语
- hú lún bàn piàn囫囵半片
- cái xué jiān yōu才学兼优
- róu qíng mì yì柔情蜜意
- yī chéng yī lǚ一成一旅
- néng qū néng shēn能屈能伸
- yù lì tíng tíng玉立亭亭
- huǒ shàng jiāo yóu火上浇油
- diǎn tóu zhī jiāo点头之交
- jué shǒu chéng guī橛守成规
- chū yán wú zhuàng出言无状
- ē yú fèng chéng阿谀奉承
- zhà shé bù xià咋舌不下
- ruò cún ruò wáng若存若亡
- wú zú zhòng qīng无足重轻
- mō tóu bù zháo摸头不着
- xīng chí diàn chè星驰电掣
- bǔ yè bǔ zhòu卜夜卜昼
- cǎo xíng lù sù草行露宿
- fù miàn bǎi chéng富面百城
- xiān bèng huó tiào鲜蹦活跳
- tān wū shòu huì贪污受贿
- néng shī huì fù能诗会赋
- qiān chén zhú kè迁臣逐客
- mù gěng zhī huàn木梗之患
- yí tuán mǎn fù疑团满腹
- nǐ lái wǒ wǎng你来我往
- fú qí nán shān福齐南山
- kāng zhuāng dà dào康庄大道
- hǎn pì ér yù罕譬而喻
- niǎo nuó pīng tíng袅娜娉婷
- fēng xíng diàn chè风行电掣
- xiān shēng duó rén先声夺人
- zhòng shǎng gān ěr重赏甘饵
- jīng shén mǎn fù精神满腹
- tiān bù zuò měi天不做美
- wáng hún sàng dǎn亡魂丧胆
- nèi yīng wài hé内应外合
- dào yuǎn zhī jì道远知骥
- dōng xī yì miàn东西易面
- gān fèn suí shí甘分随时